domingo, 23 de agosto de 2015

Bibliografia de Roberto Bolaño


  

  Roberto Bolaño nació en Santiago de Chile el 28 de abril de 1953. Su infancia la pasó en en diferentes ciudades de Chile: Quilpué, Cauquenes, Viña del Mar y Los Ángeles; donde cursó sus primeros estudios. A los quince años se estableció junto a su familia en el Distrito Federal, capital de México, donde realizó los estudios secundarios. En 1973 volvió a Chile en los meses previos al golpe militar de Pinochet, realizó un largo viaje por mar y tierra, con el propósito de apoyar al gobierno de Salvador Allende, fue apresado y permaneció ocho días en la cárcel. En enero de 1974 volvió a México, donde conoció a los poetas Mario Santiago y Bruno Montané, junto a quienes fundó un movimiento de vanguardia literaria al que bautizaron como Infrarrealismo. El movimiento contó con dos revistas: 'Rimbaud, vuelve a casa' y 'Correspondencia Infra'.

En 1978 se instaló en Barcelona donde su madre vivía desde hacía años. Llegó a una ciudad en plena efervescencia postfranquista, en la que todo parecía posible, que lo conquistó de inmediato. Al cabo de unos pocos años se trasladó a Girona, y en el pueblo de Blanes se casó, nacieron sus hijos.

A Roberto Bolaño el reconocimiento le llegó tarde. En 1993 publicó la novela La pista de hielo, y en 1996 La literatura nazi en América. Con Estrella distante, consolidó la reputación recién adquirida, y el libro de cuentos Llamadas telefónicas, lo consagró como uno de los mejores escritores contemporáneos de Hispanoamérica. Los premios le llegarían poco después, con su siguiente novela Los detectives salvajes, publicada en 1998, que le valió el Premio Herralde, el Premio del Consejo de Chile en 1999 y el Premio Rómulo Gallegos en el mismo año.
Bolaño era admirador de los beatniks y fanático de Lou Reed, pero también devoto de Borges y Cortázar, entendía su obra como un conjunto estilístico y argumental, donde los personajes aparecen y desaparecen para dialogar entre sí, y para enriquecer igualmente las vidas de los lectores.

Bolaño murió el 15 de julio de 2003, desde entonces su obra ha adquirido un merecido reconocimiento mundial.

Cuento "Otro cuento Ruso"

OTRO CUENTO RUSO
                                          Para Anselmo Sanjuán
En cierta ocasión, después de discutir con un amigo acerca de la identidad peregrina del arte, Amalfitano le refirió una historia que a él le contaron en Barcelona. La historia versaba sobre un sorche de la División Azul española que combatió en la Segunda Guerra Mundial, en el frente ruso, más concretamente en el Grupo de Ejércitos Norte, en una zona cercana a Novgorod.
El sorche era un sevillano bajito, delgado como un palillo y de ojos azules que por esas cosas de la vida (no era un Dionisio Ridruejo ni siquiera un Tomás Salvador, y cuando había que saludar a la romana saludaba, pero tampoco era propiamente un fascista o un falangista) fue a parar a Rusia. Allí, sin que sepa quién empezó, alguien le dijo sorche ven para acá o sorche haz esto o lo otro y al sevillano se le quedó en la cabeza la palabra sorche, pero en la parte oscura de la cabeza, y en ese lugar tan grande y desolador con el paso del tiempo y los sustos diarios se transformó en la palabra chantre. No sé cómo ocurrió, supongamos que se activó un mecanismo infantil, un recuerdo feliz que esperaba su oportunidad para volver.
De modo que el andaluz pensaba sobre sí mismo en los términos y obligaciones de un chantre aunque conscientemente no tenía idea del significado de esta palabra que designa al encargado del coro en algunas catedrales. Pero de alguna manera, y esto es lo notable, a fuerza de pensarse chantre se convirtió en chantre. Durante la terrible navidad del 41 se hizo cargo del coro que cantaba villancicos mientras los rusos machacaban a los del Regimiento 250. En su memoria estos días están llenos de ruido (ruidos secos, constantes) y de una alegría subterránea y un poco fuera de foco. Cantaban, pero era como si las voces llegaran después o incluso antes, y los labios, las gargantas, los ojos de los cantores muchas veces se deslizaban por una suerte de fisura de silencio, en un viaje brevísimo pero igualmente extraño.
Por lo demás, el sevillano se comportó como un valiente, con resignación, aunque el humor se le fue agriando con el paso del tiempo.
No tardó en probar su cuota de sangre. Una tarde, como al descuido, lo hirieron y durante dos semanas permaneció internado en el Hospital Militar de Riga al cuidado de robustas y sonrientes enfermeras del Reich incrédulas ante el color de sus ojos y de algunas feísimas enfermeras españolas voluntarias, probablemente hermanas, cuñadas o primas lejanas de José Antonio.
Cuando lo dieron de alta sucedió algo que para el sevillano tendría graves consecuencias: en vez de recibir un billete con el destino correcto le dieron uno que lo llevó a los cuarteles de un batallón de las SS destacado a unos trescientos kilómetros de su regimiento. Allí, rodeado de alemanes, austríacos, letones, lituanos, daneses, noruegos y suecos, todos mucho más altos y fuertes que él, intentó deshacer el equívoco utilizando un alemán rudimentario, pero los SS le dieron largas y mientras se aclaraba el asunto lo pusieron con una escoba a barrer el cuartel y con un cubo de agua y un estropajo a fregar la oblonga y enorme instalación de madera en donde retenían, interrogaban y torturaban a toda clase de prisioneros.


para seguir leyendo

Cuento "Llamadas telefónicas Roberto Bolaño"

Resultado de imagen para roberto bolaño



   B está enamorado de X. Por supuesto, se trata de un amor desdichado. B, en una época de su vida, estuvo dispuesto a hacer todo por X, más o menos lo mismo que piensan y dicen todos los enamorados. X rompe con él. X rompe con él por teléfono. Al principio, por supuesto, B sufre, pero a la larga, como es usual, se repone. La vida, como dicen en las telenovelas, continúa. Pasan los años.
Una noche en que no tiene nada que hacer, B consigue, tras dos llamadas telefónicas, ponerse en contacto con X. Ninguno de los dos es joven y eso se nota en sus voces que cruzan España de una punta a la otra. Renace la amistad y al cabo de unos días deciden reencontrarse. Ambas partes arrastran divorcios, nuevas enfermedades, frustraciones. Cuando B toma el tren para dirigirse a la ciudad de X, aún no está enamorado. El primer día lo pasan encerrados en casa de X, hablando de sus vidas (en realidad quien habla es X, B escucha y de vez en cuando pregunta); por la noche X lo invita a compartir su cama. B en el fondo no tiene ganas de acostarse con X, pero acepta. Por la mañana, al despertar, B está enamorado otra vez. ¿Pero está enamorado de X o está enamorado de la idea de estar enamorado? La relación es problemática e intensa: X cada día bordea el suicidio, está en tratamiento psiquiátrico (pastillas, muchas pastillas que sin embargo en nada la ayudan), llora a menudo y sin causa aparente. Así que B cuida a X. Sus cuidados son cariñosos, diligentes, pero también son torpes. Sus cuidados remedan los cuidados de un enamorado verdadero. B no tarda en darse cuenta de esto. Intenta que salga de su depresión, pero sólo consigue llevar a X a un callejón sin salida o que X estima sin salida. A veces, cuando está solo o cuando observa a X dormir, B también piensa que el callejón no tiene salida. Intenta recordar a sus amores perdidos como una forma de antídoto, intenta convencerse de que puede vivir sin X, de que puede salvarse solo. Una noche X le pide que se marche y B coge el tren y abandona la ciudad. X va a la estación a despedirlo. La despedida es afectuosa y desesperada. B viaja en litera pero no puede dormir hasta muy tarde. Cuando por fin cae dormido sueña con un mono de nieve que camina por el desierto. El camino del mono es limítrofe, abocado probablemente al fracaso. Pero el mono prefiere no saberlo y su astucia se convierte en su voluntad: camina de noche, cuando las estrellas heladas barren el desierto. Al despertar (ya en la Estación de Sants, en Barcelona) B cree comprender el significado del sueño (si lo tuviera) y es capaz de dirigirse a su casa con un mínimo consuelo. Esa noche llama a X y le cuenta el sueño. X no dice nada. Al día siguiente vuelve a llamar a X. Y al siguiente. La actitud de X cada vez es más fría, como si con cada llamada B se estuviera alejando en el tiempo. Estoy desapareciendo, piensa B. Me está borrando y sabe qué hace y por qué lo hace. Una noche B amenaza a X con tomar el tren y plantarse en su casa al día siguiente. Ni se te ocurra, dice X. Voy a ir, dice B, ya no soporto estas llamadas telefónicas, quiero verte la cara cuando te hablo.


para seguir leyendo utilice

Críticas sobre los cuentos de Roberto Bolaño

Roberto Bolaños es un escritor chileno perteneciente a la generación del infrarrealismo. Viajo junto a su familia a los 15 años a vivir a México, ahí descubrió la poesía y afirmó su vocación como escritor. Años más tarde vuelve a Chile a apoyar a la guerrilla de izquierda, pero acontece el golpe militar y luego de estar encarcelado 6 días, vuelve a México, ahí tiene una vida bohemia y se desarrolla como escritor, años más tarde se aburre y comienza a viajar por Europa y áfrica, acumulando experiencia y vivencias que luego plasmaría en sus obras.

Su escritura es sencilla y muy poco descriptiva, ya que busca a través de historias ordinarias ahondar en la psicología de los personajes y dar cuenta de aquello que no puede ser entendido por los propios personajes. Sus historias apuntan de una u otra manera a mundos bajos e historias detectivescas, sin embargo no con el afán de contar una historia extraordinaria, sino de penetrar en lo común y así logar que el lector se identifique con algo que, de alguna manera u otra, todos hemos vivido. Utilizando un estilo ferozmente realista, donde se conjuga de manera inteligente y casi imperceptible la interioridad psicológica de los personajes, a través de la voz narrativa utilizada, propone una técnica donde la sencillez da paso de manera sutil a la naturaleza interior de los personajes.

En el cuento “Llamadas telefónicas” el relato cuenta la historia de un hombre, B, está fuertemente enamorado de una mujer, X. Ambos maduros, ya que se reencuentran después de divorcios, enfermedades y vicisitudes. Ella no corresponde el amor de él, sus acciones son inconsistentes y contradictorias. Terminan y, él, sin perder la esperanza, la busca de nuevo. En el reencuentro intentan retomar la relación, sin éxito. Luego de que vuelven a separarse, ella es asesinada y él intenta comprenderlo todo. El asesinato y la naturaleza de sus propios sentimientos.

            La historia comienza cuando luego de años de estar separados, luego de que X terminara con B por teléfono, B la vuelve a llamar y luego de retomar sus conversaciones deciden reunirse. B la va a visitar y luego de que él la escucha toda la noche hablar de su vida, ella lo invita a la cama y él acepta, aunque no está seguro de hacerlo. Ella tiene una depresión profunda y él se queda cuidándola hasta que todo se torna insostenible y ella le pide que se vaya, él se va, sin embargo la sigue llamando, a pesar de que ella es cada vez más distante y fría. Cuando él no sostiene la situación de relacionarse a través del teléfono, amenaza con ir a verla y ella se niega y le cuelga. Él asume que ya no debe llamarla más, sin embargo seis meses después la llama y ella casi no reconoce su voz, contesta con monosílabos y cuelgan. Él llama de nuevo y se queda callado en el teléfono, cuelgan y tres días después la policía le avisa que ella ha sido asesinada y que él es sospechoso. B se defiende y colabora con la policía, sale libre y visita el pueblo de X, allí se encuentra con su hermano y luego de tratar de entender qué sucedió y que él se ría del hecho de que lo tomaran como sospechoso, sin respuestas vuelve a su casa. El hermano lo llama y le cuenta que el asesino es uno de los tantos enamorados de X que la molestaba llamándola y no contestándole el teléfono. Cuelgan y B queda solo.

            Como podemos ver, el cuento es una historia de amor desdichado como cualquier otro, sin embargo lo interesante es la forma en que se ahonda no en los hechos de la historia, que en realidad dejan con más preguntas que respuestas, sino en una incógnita que es mayor que todas, ¿logrará B aceptar y superar el hecho de que X no lo corresponde? Si bien al principio uno, como lector, puede ver que tal vez haya un reencuentro y los deseos del protagonista se cumplan, al poco rato uno se da cuenta que X no lo corresponde y que hay una distancia enorme entre ellos, simbolizada por las llamadas telefónicas, ya que se relacionan a través de un aparato que únicamente le permite escuchar su voz y nada más. El teléfono se transforma así, en el vínculo que brinda a B la posibilidad de alcanzar a X, pero también, al mismo tiempo, un obstáculo, pues así como ayuda a B a alcanzar a X, también le impide entenderla por completo. Y es, además, en ese espacio donde transcurren la mayoría de los momentos más intentos, los momentos en que B intenta, desesperado, alcanzar a X, sin conseguirlo. Representa el sitio donde B es desdichado en plenitud

“Llamadas telefónicas” es un cuento tremendamente lucido, donde el autor plantea una incógnita que nos deja reflexionando y queriendo indagar en la verdadera incógnita de esta trama; cuál es la causa principal e inconsciente de la desdicha de B, que lo lleva a buscar desesperadamente durante toda su vida a este amor que no lo corresponde.

El segundo cuento es “Otro cuento Ruso”, en este cuento se presenta la historia de un soldado sevillano que combate por el frente alemán en la segunda guerra mundial, el que luego de ser herido es enviado a un cuartel donde limpiaba los pisos de una sala de tortura de las SS., donde retenían, interrogaban y torturaban a toda clase de prisioneros.
Allí pasó el tiempo, hasta que un día el batallón fue asaltado por el ejército ruso y luego de intentar esconderse es apresado e interrogado. Como el hombre no hablaba una gota de ruso y muy poco de alemán, fue llamado un soldado bilingüe para que lo tradujera, sin embargo al no poder decir mucho en alemán es torturado con una pinza en la lengua, frente al dolor que esto le producía dice la palabra coño, que al decirla entre las tenazas dando vuelta su lengua, es entendida como Kunst, que significa arte en alemán, y el soldado bilingüe así lo entendió y dijo que era un artista o algo parecido. Esto apaciguó a los soldados rusos y salvo la vida del sevillano y luego de unos años en Siberia volvió a Barcelona y contaba la historia con mucho humor, mostrando el pedacito de lengua que le faltaba. 
En este cuento podemos ver una tónica muy común en la obra del autor, el hablar sobre su propia experiencia de viajes e historias por el mundo en sus relatos, tomando como un eje central el exilio y ser extranjero. En este cuento particular, nos muestra a través del soldado una crítica política hacia el fascismo y el nacismo en la poca reflexión y entendimiento que tiene el soldado de lo que hace en esa guerra, llegando incluso a ser llamado de una manera que ni el mismo entiende, apartándolo así de su condición de sujeto.
 Por otra parte, es esta misma inconciencia la que lo lleva a salvarse, ya que sobrevive a la tortura gracias a la suerte de su lengua, que está siendo brutalmente retorcida con unas tenazas. Sangrando por la boca, el soldado intenta gritar coño, pero emite un sonido que sus torturadores confunden con kunst, que en alemán quiere decir arte. Así es como "la palabra coño, metamorfoseada en la palabra arte", le salva la vida.

En este cuento, podemos ver, que al igual que en “Llamadas telefónicas”, la verdadera incógnita y clímax de la historia está en preguntarse acerca de las motivaciones inconscientes del protagonista, ya que uno no entiende qué lo motiva a estar en esta guerra a la que ni siquiera pertenece su lengua. 

Crítica sobre la narrativa de Roberto Bolaño

  Roberto Bolaño fue un escritor polémico, odiado, y finalmente amado, que siempre despertó curiosidad y envidia por su talento literario. Y quizá lo único irreprochable de este autor sea su constancia para el trabajo. Bolaño escribía en su estudio de Blanes, en la Costa Brava, en una periferia geográfica: una linda ciudad-pueblo costero, y también desde una periferia enunciativa que involucraba un lugar de enunciación alejado del escenario literario de entonces, aquel escenario que se convertiría en un campo de batalla por el choque mediático entre colegas, que provocaba el propio Bolaño con su avalancha de críticas. Esto no resultaría tan grave para el escritor argentino Saer, quien afirma con respecto a la creación y a la cultura que:

para seguir leyendo:


Crítica sobre la narrativa de Roberto Bolaño

Pienso en la palabra Auxilio que denomina a la protagonista del texto Amuleto(2005) de Roberto Bolaño como un hecho que marca la novela. Situarnos en este auxilio me propone entonces una búsqueda de protección y ayuda frente a una hecho particular que se presentará en el texto.

para seguir leyendo:



Tematica de Roberto Bolaño: Elegía y alegría

La narrativa de Roberto Bolaño es singularísima; hasta sus críticos más adversos lo reconocen. En efecto, en menos de diez años la singularidad de Bolaño se ha impuesto en el campo de las letras hispanoamericanas. Más que ocupar una posición existente, ha creado una nueva posición, como diría Pierre Bourdieu, por el hecho de conciliar calidades y contenidos tradicionalmente opuestos: lirismo y tensión narrativa, intensidad y extensión, elegía y alegría.

para seguir leyendo